Текст песни и перевод Billy Joel - My Life

The Hangover: Part III - OST / Мальчишник: Часть III - Cаундтрек
Жанр: OST
Исполнитель: Billy Joel
Альбом: The Hangover: Part III - OST / Мальчишник: Часть III - Cаундтрек
Длительность: 04:43
Рейтинг: 25131
MP3: Скачать
Загрузил: ELS-Y

Текст:

Got a call from an old friend We used to be real close Said he couldn't go on the American way Closed the shop, sold the house Bought a ticket to the West Coast Now he gives them a stand-up routine in L.A. I don't need you to worry for me cause I'm alright I don't want you to tell me it's time to come home I don't care what you say anymore, this is my life Go ahead with your own life and leave me alone I never said you had to offer me a second chance I never said I was a victim of circumstance I still belong, don't get me wrong And you can speak you mind But not on my time They will tell you you can't sleep alone In a strange place Then they'll tell you you can't sleep With somebody else Ah, but sooner or later you sleep In your own space Either way it's okay You wake up with yourself I don't need you to worry for me cause I'm alright I don't want you to tell me it's time to come home I don't care what you say anymore, this is my life Go ahead with your own life and leave me alone I never said you had to offer me a second chance I never said I was a victim of circumstance I still belong, don't get me wrong And you can speak you mind But not on my time I don't care what you say anymore, this is my life Go ahead with your own life and leave me alone

Перевод:

Мне позвонил старый друг, Когда-то мы были очень близки. Сказал, что больше не может вести американский образ жизни. Он закрыл свой магазин, продал дом, Купил билет до западного побережья И теперь работает стендап-комиком в Лос-Анджелесе. Не надо обо мне беспокоиться: со мной всё в порядке. Я не хочу, чтобы вы говорили мне, что пора идти домой. Мне наплевать на ваши слова, это моя жизнь. Живите, как хотите, а меня оставьте в покое. Я никогда не говорил, что вы должны дать мне второй шанс. Я никогда не жаловался, что я жертва обстоятельств. У меня есть своё место в жизни, не поймите меня неправильно. Можете говорить, что угодно, Но не в моём присутствии. Тебе будут твердить, что нельзя спать одному В незнакомом месте. Потом тебе скажут, что нельзя спать С другим человеком. О, но рано или поздно ты заснёшь У себя дома. В любом случае, всё в порядке, Ведь ты проснёшься с самим собой. Не надо обо мне беспокоиться: со мной всё в порядке. Я не хочу, чтобы вы говорили мне, что пора идти домой. Мне наплевать на ваши слова, это моя жизнь. Живите, как хотите, а меня оставьте в покое. Я никогда не говорил, что вы должны дать мне второй шанс. Я никогда не жаловался, что я жертва обстоятельств. У меня есть своё место в жизни, не поймите меня неправильно. Можете говорить, что угодно, Но не в моём присутствии. Мне наплевать на ваши слова, это моя жизнь. Живите, как хотите, а меня оставьте в покое.;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

28.12.2016
Подписка на аплоадера
Подписка на аплоадера
31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена

последние комментарии