Текст песни и перевод Letzte Instanz - Mein ton

Wir Sind Gold
Жанр: Gothic Rock / Folk-Rock
Исполнитель: Letzte Instanz
Альбом: Wir Sind Gold
Длительность: 04:45
Рейтинг: 142
MP3: Скачать
Загрузил: los

Текст:

Es fiel mir im Schlaf ein, oder besser; ich wachte davon auf. Leichte, ganz feine Wellen im Glas, woraus ich vermeintlich eben noch getrunken habe und das nun noch halbvoll auf meinem Nachttisch steht. Eben war ich noch im Himmel, nicht in der Heimat der Götter oder des einen Gottes.. Nein, ich flog. Ich streifte durch Firmament und All, durchs Sterngewölbe. Oder auch einfach nur durch die Stratosphäre. Auf einem gesehenen Ton. Nun weiß ich dass man Töne im Allgemeinen nicht sehen kann. Aber ich schwöre, da war einer. Ich saß oben auf und trieb mit ihm durch die Nacht. Trieb ihn an, den sichtbaren Ton. Unter uns die Millionenlichter meiner Stadt. ängstliche, fast panische Schreie, vereinzelt natürlich, Erregtes Gestöhne, hier und da und um diese Zeit nicht selten. Ummantelt vom gleichmessingen Motorenbrummen. Die Stadt hat viele Geräusche, mein Ton jedoch, war der einzige der mich trug über all diese Grossstadtkakophonie hinweg. Blinzelnd fällt mir ein, dass da noch mehr gewesen sein muss, ich kann es hören. Der Nachtwind scheint von irgendwo her meine Gardinen mit dieser Musik zu wölben. Die Augen schnell wieder geschlossen, als Reaktion auf die geisterhafte Bewegung der Gardinen, sehe ich den Ton wieder. Er bäumt sich, lässt mich aufsitzen und weiter geht's. Welche Farbe er hat? Woher soll ich das wissen? Kannst du Farben beschreiben die durch deinen Kopf streichen? Von Moment zu Moment ihre Illusion wechseln? Ich kann es nicht und erst recht nicht im Halbschlaf. Allerdings kann ich schon erzählen, wie er aussieht. Denn jetzt, während ich schlafe sehe ich ihn ganz deutlich. Ohne erklärbare Farbe zwar, doch sehe ich die Biegungen und Wendungen, welche ich ihn nun wieder auf ihm durch die Nacht reitend vollführen lasse. Hier ein Haken, hasengleich. Und hier ein Sprung, wie ihn ein Streitross nicht höher und weiter setzen könnte über Nichts. Fast scheint es, als tanzen wir zu einem Rhythmus, der weder ihm, noch mir entspringt. In all ihrer Unregelmäßigkeit scheint die Stadt unter uns zu pulsieren. Schneller, immer schneller reite ich durch die Nacht und binde andere Töne. Die bis eben noch irrend durch selbige gezogen waren an mein Gefährt. Ach, wie herrlich weich, wie breit, wie groß, wird der Thron auf dem ich nun sitze. Töne lassen sich ganz leicht finden, wenn man sie nur willkommen heißt. Wunderbare, im Einzelnen glanzlos, doch im Bund, überaus klingend und stark. Mal traurig, mal froh, mal beruhigend, dem Kinde zum Schlaf gegeben, und manchmal aufbrausend wie ein Sturm, der ungestüm die Blätter vom Baume zum roten Teppich für den divenhaften Winter zusammenkehrt. Oh je, wohin fährt mich der Weg, den ich durch die Nacht begonnen? Fahren mir die Zügel aus der Hand? Ich sehe kein Land, ich sehe Meer. Ein Meer von Tönen. Selbstständig reihen sie sich ein, in unsere Parade über der Stadt. Ich sitze obenauf. Ein Tropfen rinnt an der Innenseite des Glases hinab, woraus ich gerade eben trinken wollte und das nun leer auf meinem Nachttisch steht. Ich bin wach, in mein Bett zurückgekehrt. Zumindest finde ich mich darin wieder. Zugedeckt und wohl überdacht höre ich die Symphonie, auf der ich eben noch durch die Nacht geritten bin. Wer zum Teufel noch mal hört um diese Zeit noch Musik, die ich doch eben erst komponiert habe?

Перевод:

Такое и во сне бы не привиделось, а может, И где получше; я проснулся. Небольшие изящные капли на стенках стакана, Из которого я только что, кажется, испил... Он стоит наполовину пустым На моём ночном столике. Только что я был на небесах, Но не в обители богов Или Господа Бога. Нет, я летел... Бороздил небесные просторы Под звёздным сводом, А ещё в стратосфере, Среди видимых звуков. Я знаю, что звуки, в общем, Незримы. Но я клянусь, там был один... Я оседлал его И мчался на нём всю ночь, Подгонял его, звук, что был видимым. Под нами миллионы огней моего города. Крики ужаса, почти панические, некоторые из них – Естественные по своей природе стоны возбуждения, что раздаются тут и там, В это время они нередки, Облицованные медным жужжанием моторов. Город наполнен шумом, Однако же мой звук Выделяется на фоне Общей какофонии. Вдруг пришла в голову мысль, Что во всём том должно быть нечто большее, Ведь я могу слышать его. Кажется, это ночной ветер За моими шторами сливается воедино с этой музыкой. Глаза сами по себе быстро зажмурились, Как реакция на призрачное Колыхание занавесок, Но тут я вновь увидел звук. Он становится на дыбы, Заставляет меня встать И последовать за ним. Какого цвета он был? Как я могу это понять? Ты можешь описать оттенки, Что приходят тебе в голову? Которые периодически меняют палитру иллюзий? Я не могу, Тем более находясь в дрёме. Разумеется, теперь я уже могу описать Его внешний вид, Потому что сейчас, во сне, Я отчётливо вижу его. И хотя этот цвет невозможно объяснить, Я вижу изгибы и переливы. Я опять смог его оседлать, И мчался на нём сквозь ночь. Вот этот изгиб своим очертанием похож на зайца, И этот разлом И конь бы не смог перепрыгнуть Ни вдоль, ни поперёк Над пустотой. Почти сияя, Мы танцуем под эти ритмы, Не в силах остановится. Во всей своей хаотичности Под нами, светясь, пульсирует город. Всё быстрее и быстрее Я мчусь сквозь ночь, По пути захватывая и другие звуки, Что заблудились И попали ко мне В корзинку. Ах, как великолепен, мягок и огромен Будет трон, на который я воссяду. Звуки легко находятся, Когда им говорят "добро пожаловать", Чудесные, по одиночке бесцветные, Но все вместе звучные и сильные. Печальные, радостные, успокаивающие, Убаюкивающие дитя, А иногда бушующие, словно ураган, Что срывает листву с деревьев на красный ковёр Для божественной дивы-зимы. О, куда приведёт меня путь, Что я выбрал этой ночью? Позволят выбрать самому, дав поводья в руки? Я не вижу земли, я вижу море. Море звуков. Они самостоятельно занимают позиции В нашем параде над городом. Я восседаю сверху. Стекает капля По внутренней стенке бокала, Из которого мне бы хотелось сейчас глотнуть, Но он стоит пустым на моём ночном столике. Я в сознании, возвращаюсь в кровать – Хотя бы там я обнаруживаю себя невредимым. Укрывшись с головой и задумавшись, Я слышу симфонию, На которой я как раз Ездил верхом всю ночь. Какого чёрта кто-то Всё это время слушал музыку, Которую я сочинил?..;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

28.12.2016
Подписка на аплоадера
Подписка на аплоадера
31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена

последние комментарии