Текст песни и перевод Brett Anderson - Brittle Heart

Black Rainbows
Жанр: Art Rock / Post-Britpop
Исполнитель: Brett Anderson
Альбом: Black Rainbows
Длительность: 04:09
Рейтинг: 413
MP3: Скачать
Загрузил: Tichiy

Текст:

Give me your brittle heart and your ashtray eyes, I'll give you carpet burns and a slanted life. And all that power and all that passion can be ours tonight. Give me your brittle heart and I'll light a fire, I'll make an effigy from a lock of your hair. And all those cinders and all those embers can be ours to share. And I'll take them all on and force down their doors, And I'll take them all on and walk through their walls, And I'll take them all on and crawl to your door and crawl to your door... Give me your brittle heart and your orphan's eyes, I'll give you carpet burns and antiseptic skies. And all that power and all that passion can be ours tonight. And I'll take them all on and force down their doors, And I'll take them all on and walk through their walls, And I'll take them all on and crawl to your door and crawl to your door... And I'll come to you like a ship to the shore, Like a paper plane that falls to the floor, And I'll take them all on and crawl to your door and crawl to your door... Give me your brittle heart, Give me your brittle heart, Give me your brittle heart, And I'll light a fire...

Перевод:

Отдай мне своё хрупкое сердце и пепельные глаза, А я оставлю тебе неглубокие 1 ожоги и жизнь наперекосяк. И вся эта сила, и вся эта страсть смогут быть нашими этой ночью. Отдай мне свое хрупкое сердце, и я разожгу в нем огонь, Я сделаю куколку из локона твоих волос. И всю эту золу, и все эти угли мы сможем разделить друг с другом. И я брошу им всем вызов и выбью их двери, И я брошу им всем вызов и пройду сквозь их стены, И я брошу им всем вызов и доползу до твоей двери, доползу до твоей двери... Отдай мне своё хрупкое сердце и сиротские глаза, А я оставлю тебе неглубокие ожоги и обеззараженные небеса. И вся эта сила, и вся эта страсть смогут быть нашими этой ночью. И я брошу им всем вызов и выбью их двери, И я брошу им всем вызов и пройду сквозь их стены, И я брошу им всем вызов и доползу до твоей двери, доползу до твоей двери... И я причалю к тебе, как корабль к берегу, Как падающий на пол бумажный самолётик. И я брошу им всем вызов и доползу до твоей двери, доползу до твоей двери... Отдай мне свое хрупкое сердце, Отдай мне свое хрупкое сердце, Отдай мне свое хрупкое сердце, И я разожгу в нем огонь...;
Неправильный текст?

Похожие тексты

ПОСЛЕДНИЕ СКАЧАННЫЕ

топ аплоадеров

новости портала

28.12.2016
Подписка на аплоадера
Подписка на аплоадера
31.01.2016
Новый плеер
Новый плеер
19.12.2015
Проблема с подтверждением регистрации
Проблема решена

последние комментарии